Condizioni di fornitura



Condizioni di fornitura
Fristads Kansas Austria GmbH

1.  Scopo

Le presenti condizioni generali vengono applicate a tutte le transizioni di legge,  presenti  e  future,  tra  Fristads  Kansas  Austria  GmbH  ("Fristads Kansas“) ed i clienti Fristads Kansas; vale a dire per la consegna delle merci e, di conseguenza, per la fornitura di servizi. Deviazioni da queste condizioni possono essere derogate ma solo con approvazione scritta da parte di Fristads Kansas.

2.  Offerte
2.1.  Le  offerte  da  parte  di  Fristads  Kansas  non  sono  ritenute  vincolanti. Documenti ed opuscoli di gara non possono essere copiati o trasmessi a terzi senza il consenso di Fristads Kansas. I documenti possono essere richiamati in qualsiasi momento e devono essere resi immediatamente a Fristads Kansas se l’ordine venisse collocato altrove.
2.2.  Disegni, taglie, foto, grammature e altri servizi sono da  intendersi solo come  estimativi  e,  pertanto,  non  rappresentano  alcuna  garanzia  delle caratteristiche specifiche.  

3.     Chiusura contratti
3.1.   Il  contratto  è  da  ritenersi  chiuso  quando  Fristads  Kansas  ha  inviato  la conferma d’ordine scritta o consegnato a seguito di un’ordine ricevuto.
3.2.  Le informazioni riportate nei cataloghi, brochure e simili, così come altre dichiarazioni  scritte  o  orali,  sono  rilevanti  solo  quando  sono espressamente richiamate nella conferma d'ordine.
3.3.  Successive  modifiche  e  integrazioni  al  contratto  sono  soggette  a conferma scritta.
3.4.  Fristads  Kansas  processerà  solo  gli  ordini  in  cui  verranno  specificati  gli articoli correnti, colori e taglie corrette.  

4.   Prezzi
4.1.  I  prezzi  sono  raccomandati  e  non  prezzi  da  cartellino  e/o  al  dettaglio. IVA e altri oneri di legge, come i costi di trasporto ed assicurazione del trasporto,  sono  a  carico  del  cliente.  Il  costo  del  trasporto  per  piccoli ordini fino ad un valore netto di € 200 è di 15 €, IVA esclusa, mentre per ordini di valore superiore al suddetto importo la consegna sarà in porto franco. 4.2.  I  prezzi  vengono  determinati  individualmente  in  base  al  volume  di vendite prefissato. Fristads Kansas si riserva il diritto rivedere eventuali sconti  assegnati  nel  caso  in  cui  non  venissero  rispettati  i  target  di vendita concordati.
4.3.  Sconti  speciali  devono  essere  espressamente  indicati  come  tali  nella conferma d’ordine e non possono essere aggiunti a posteriori da parte del cliente.  
4.4.  Le promozioni speciali offerte da Fristads Kansas si applicano solo per il periodo  specificato  e  solo  fino  ad  esaurimento  scorte.  Il  cliente  deve specificare il codice di promozione nell’ordine corrispondente.  

5.   Consegna
5.1.  L’evasione della merce dal magazzino centrale solitamante avviene entro 2 giorni lavorativi dalla ricezione della conferma d’ordine. La spedizione è a  rischio  e  pericolo  del  cliente.  Le  date  di  consegna  riportate  sulla conferma d’ordine non sono vincolanti.
5.2.  In  caso  di  circostanze  imprevedibili  o  al  di  là  del  controllo  delle  parti, come  casi  di  forza  maggiore,  che  impediscono  il  rispetto  dei  tempi  di   consegna  predisposti,  questo  viene  esteso  in  ogni  caso  per  la  durata della  circostanza,  anche  se  tali  circostanze  si  verificano  con subappaltatori.
5.3.  Per richieste di consegna espressa, verranno applicati € 16 netti, oltre al costo del trasporto espresso che dipende dal peso della merce ordinata.
5.4.  I campioni vengono spediti in porto franco con uno sconto del 30% ed un pagamento posticipato di 4 settimane. Gli ordini per campioni devono essere specificati dal cliente come tali.  I campioni possono essere resi entro  4  settimane  e  il  cliente  riceverà  una  nota  di  credito  purchè  i  campioni  siano  ancora  etichettati,  non  danneggiati,  puliti  e  ritenuti rivendibili.  

6.  Trasferimento del rischio / performance / pagamento  
6.1.  Il  rischio  viene  trasferito  al  cliente  al  momento  della  consegna  del prodotto  a  contratto,  o  al  vettore,  il  suo  agente  o  di  altre  persone nominate da Fristads Kansas.
6.2.  Alla  consegna,  il  cliente  si  impegna  a  controllare  immediatamente  la merce per completezza, secondo la fattura o il documento di trasporto. Nel caso in cui nessun reclamo venisse effettuato, la merce si considera debitamente  e  completamente  consegnata,  a  meno  che  non  ci  sia  un difetto che non è stato riconoscibile durante l'ispezione.
6.3.  Difetti minori che non incidono sulla funzionalità della merce consegnata non danno diritto al cliente di rifiutare l'accettazione.
6.4.  I  pagamenti  sono  dovuti  a  30  giorni  dalla  data  della  fattura,  senza alcuna detrazione. Sconti concessi, detrazioni o bonus sono  soggetti al pagamento  puntuale  di  quanto  dovuto.  Qualsiasi  pagamento  da  parte del cliente deve essere preceduto da una notifica di pagamento. Fristads Kansas verifica ogni pagamento secondo le notifiche di pagamento. Nel caso  in  cui  Fristads  Kansas  non  ricevesse  la  notifica  di  pagamento, verranno emessi automaticamente i solleciti per le fatture in ritardo.  
6.5.  In caso di inadempienza, gli interessi applicati saranno del 9% al tasso annuo,  quali  spese  di  raccolta  e  spese  legali  relativi  al  ritardato pagamento, che saranno dovute immediatamente. 6.6.  Un’eventuale accettazione di assegni o cambiali sarà sempre e solo sul conto.  Saranno  inclusi  i  corrispondenti  interessi  e  oneri  (come  il pagamento e gli oneri di attualizzazione) a carico del cliente.
6.7. Il cliente non ha diritto di trattenere o compensare i pagamenti dovuti ai diritti di garanzia o come contropartita.
6.8.  Fristads  Kansas  si  riserva  espressamente  il  diritto  di  passare  al "pagamento anticipato" come metodo di pagamento.
6.9.  Il luogo di adempimento per tutti gli obblighi derivanti dai contratti tra Fristads Kansas e il cliente è Salisburgo.  

7.   Riserva di proprietà        
Fristads  Kansas,  si  riserva  la  proprietà  di  tutti  i  beni  consegnati  da Fristads  Kansas  al  cliente,  fino  al  completo  pagamento  degli  importi fatturati oltre interessi e spese.  

8.  Garanzia e responsabilità per difetti
8.1.  Fristads  Kansas  si  impegna,  per  ognuno  dei  seguenti  problemi: operatività  debilitante,  carenza  che  si  basa  su  un  modello  difettoso, materiale  o  di  lavorazione,  a  sostituire  o  riparare  il  prodotto.  Dalle informazioni  in  cataloghi,  brochure,  opuscoli  pubblicitari  e  dichiarazioni scritte  o  orali  che  non  sono  incluse  nel  contratto,  non  possono  essere dedotto    alcun  obbligo  di  garanzia.  Garanzie  rilasciate  dal  produttore devono essere concordate separatamente nel contratto.
8.2.  La garanzia è di 12 mesi, se non diversamente concordato, per singoli elementi dei periodi di garanzia speciale. La garanzia inizia dal momento del trasferimento del rischio in base al punto 6.1.
8.3.  Per  la richiesta  di  garanzia il  cliente  deve  fornire  immediatamente, per iscritto, la prova dei difetti. In caso di mancanza di obblighi di garanzia del  punto  8.2.  Fristads  Kansas  ha  il  diritto  di  rettificare,  a  sua discrezione, per  trovare  una  soluzione  atta a  migliorare  la difettosità o applicare una ragionevole riduzione di prezzo.
8.4.  Tutte le spese sostenute in relazione alla rettifica dei difetti (ad esempio, per il montaggio e lo smontaggio, il trasporto, lo smaltimento dei rifiuti, i viaggi  e  il  tempo  di  viaggio)  sono  a  carico  del  cliente.  Per  lavori  in garanzia:  l’assistenza  necessaria,  forniture  varie  ecc,  vengono  forniti gratuitamente. Le parti sostituite diventano proprietà di Fristads Kansas.
8.5.  Sono  esclusi  dalla  garanzia  i  difetti  non  causati  da  Fristads  Kansas,  la gestione  negligente  o  non  corretta,  in  particolare  il  mancato  rispetto delle istruzioni di lavaggio e l'uso di materiali inappropriati non intrapresi da  Fristads  Kansas  come  assemblaggio  e  installazione  di  condizioni  di utilizzo  insufficienti,  sovraccarico  di  parti  ecc;  ciò  vale  anche  quando  i difetti sono attribuibili a materiale fornito dal cliente. Fristads Kansas non è  responsabile  per  i  danni  causati  da  terzi,  cambiamenti  arbitrari  a scariche  atmosferiche,  sovratensioni  e  influenze  chimiche.  La  garanzia non copre la sostituzione delle parti soggette ad usura naturale. Fristads Kansas non è responsabile per la vendita di beni usati.
8.6.  La  restituzione  di  merce,  eccetto  per  i  casi  di  denuncia,  può  essere accettata solo dopo previo consenso di Fristads Kansas e al netto di una commissione  di  gestione  del  38%.  Una  volta  accettata  la  richiesta, Fristads Kansas invierà un apposito formulario che dovrà essere allegato al reso. Qualsiasi reso non conforme verrà immediatamente restituito al cliente(mittente). Le  merce  resa  sarà  accettata  da  Fristads  Kansas,  solo  quando  le condizioni  del  prodotto  permettono  un  acquisto  riconvenzionale.  La merce  dovrà  essere  nella  confezione  originale  e  non  deve  essere  nè sporca né  danneggiata.  Analogamente, il  codice  a  barre  originale  deve essere  sulla  confezione;  la  confezione  deve  essere  priva  di  etichetta prezzo.

9.  Protezione dei dati
9.1.  I dati del cliente (nome, indirizzo, data, fine), provenienti dalla rispettive transazioni commerciali, saranno elaborati automaticamente ai fini della conclusione  del  contratto,  in  particolare  per  finalità  amministrative  e contabili.  Per  ragioni  tecniche,  può  essere  necessario  che  i  dati  del cliente vengano memorizzati nel server di terzi, per il quale si impegna esplicitamente il cliente. Altri trasferimenti dei dati dei clienti sono fatti solo nel contesto di insediamento scelto dal pagamento del cliente con la banca o il pagamento o la carta di credito aziendale del cliente o ai fini della esecuzione del contratto (ad esempio, per gli assistenti di Fristads Kansas).
9.2.  Il  cliente  dà  il  suo  esplicito  consenso  a  Fristads  Kansas  o  terzisti  di Fristads  Kansas  affinchè  possano  inviare  informazioni  sui  prodotti  o servizi  per  iscritto  o  per  e-mail  o  tramite  altri  mezzi  (ad  esempio  per telefono). Tale approvazione può, in qualsiasi momento, essere revocata per iscritto o per e-mail.

10.   Risoluzione del contratto
10.1.  Una precondizione per l’annullamento del contratto da parte del cliente, a  meno  che  non  sussista  già  uno  speciale  accordo  e  nessun  contratto elettronico (transazione di vendita a distanza) può essere: un ritardo di consegna, che è dovuto a colpa grave di Fristads Kansas, e la scadenza infruttuosa  di  un  ragionevole  periodo  di  grazia.  L’annullamento  deve essere confermato con lettera raccomandata.
10.2. Indipendentemente  da  altri  diritti,  Fristads  Kansas  ha  il  diritto  di recedere dal contratto, a)  se  l'esecuzione  del  potere  o  l'inizio  e  la  prosecuzione  del  servizio  per motivi di cui è responsabile, nonostante un periodo di prova appropriato, venisse ulteriormente ritardata, b)  quando sussistono preoccupazioni circa la solvibilità del cliente e nessun pagamento  anticipato  o  di  sicurezza  adatto  alle  richieste  di  Fristads Kansas, prima della consegna, venisse soddisfatto.
10.3. Fatte  salve  le  richieste  di  risarcimento  danni  Fristads  Kansas,  servizi  o servizi  parziali  inclusi  i  costi  di  giudizio  sono,  nel  caso  di  recesso  del contratto, sono da applicare e da pagare. Ciò vale anche se la consegna o il servizio non è ancora stato pagato dal cliente e per i servizi forniti come atti preparatori Fristads Kansas. Fristads Kansas detiene il diritto di chiedere la restituzione della merce già consegnata.

11.  Responsabilità
11.1. La  responsabilità  precontrattuale,  contrattuale  ed  extracontrattuale Fristads  Kansas,  limitata  a  dolo  e  colpa  grave,  la  limitazione  di responsabilità  si  applica anche  in  caso di  guasto di  ausiliari  di  Fristads Kansas. Il limite non  si applica alla responsabilità di Fristads Kansas ai sensi  della  legge  sulla  responsabilità  del  produttore.  Il  cliente  deve dimostrare l'esistenza di colpa grave o dolo. La responsabilità per colpa lieve,  il  risarcimento  dei  danni  indiretti  e  delle  perdite  finanziarie, risparmi  perduti,  perdita  di  interesse  e  danni  da  pretese  di  terzi  nei confronti del cliente sono esclusi.
11.2. Reclami da parte del cliente non saranno considerati validi in caso di  a) uso improprio della merce, b) installazione impropria o, c) mancata osservanza delle istruzioni d’uso da parte del cliente.
11.3. Fristads  Kansas  detiene  la  responsabilità  per  lesioni  personali  ai  sensi delle disposizioni di legge. La responsabilità per altri danni è limitata a dolo  o  colpa  grave  di  Fristads  Kansas  o  dei  suoi  agenti.  Ciò  non pregiudica la responsabilità di Fristads Kansas ai sensi della legge sulla responsabilità  del  produttore;  se  il  cliente  non  è  un  consumatore, qualsiasi  responsabilità  Fristads  Kansas  per  la  perdita  di  profitti, interruzione dell'attività, perdita di informazioni, dati o danni conseguenti è ulteriormente ed espressamente esclusa.  

12.  Diritti di proprietà commerciale e diritti d’autore
12.1. Prodotti basati su specifiche di progetto, disegni, modelli Fristads Kansas o altre specifiche del cliente, i clienti Fristads Kansas ha un'indennità in  caso  di  eventuali  violazioni  dei  diritti  di  proprietà  intellettuale  e indennità.
12.2. Documenti  di  progettazione  come  bozzetti  e  disegni  e  altri  documenti tecnici e campioni, cataloghi, opuscoli, illustrazioni e simili rimarranno di proprietà  intellettuale  di  Fristads  Kansas,  fatte  salve  le  disposizioni  di legge  applicabili  in  materia di  riproduzione,  l'imitazione,  la concorrenza ecc Tutti i diritti in merito all’impiego di loghi, indirizzi URL, foto, grafica, ecc,  in  qualsiasi  momento,  senza  fornire  una  motivazione,  possono essere revocate unilateralmente da Fristads Kansas.  

13.  Generale
Nel  caso  in  cui  una  qualsiasi  disposizione  del  contratto,  o  di  tale disposizione, dovesse essere valida, la validità delle restanti disposizioni non  è  pregiudicata.  La  disposizione  efficace  è  sostituita da  una  valida, che si avvicini il più possibile allo scopo perseguito.  

14.  Foro competente e diritto applicabile
Per  tutte  le  controversie  derivanti  dal  contratto  -  compresi  quelli  della sua esistenza o non esistenza – a decidere sarà il tribunale della città di Salisburgo che è il solo responsabile. Il contratto è soggetto alla legge austriaca  con  l’esclusione  delle  norme  di  rinvio.  L'applicazione  della Convenzione delle Nazioni Unite, sui contratti di vendita internazionale di merci, è esclusa.

15.  Abbigliamento outdoor
L'abbigliamento  outdoor  non  fa  parte  della  linea  workwear  Fristads  & Kansas poiché non soddisfa gli stessi requisiti e non è stata sviluppata a tale scopo. Questi indumenti non sono idonei al lavaggio industriale; per una  cura  corretta  del  capo  fate  riferimento  alle  istruzioni  riportate sull’etichetta interna del prodotto. L'abbigliamento outdoor è escluso dal punto 10: recesso dal contratto. Non sono ammessi resi.  

Edizione gennaio 2021